2023年2月25日 星期六

契丹國志卷二十一

契丹國志卷之二十一

  交聘記下

  聘使名稱

 

   初和,即通慶弔;澶淵之後,信使益頻。準其任務,如下:賀鄰邦皇太后、皇帝或皇后正旦者,曰賀正旦國信使;簡稱正旦使、賀正使。賀鄰邦皇太后、皇帝或皇后生辰者,曰賀生辰國信使;簡稱生辰使。以本朝皇太后或皇帝崩逝告鄰邦者,曰告哀使;以本朝大行皇太后或皇帝遺留物饋遺鄰邦者,曰遺留禮信使或遺留國信使;簡稱遺留使。以本朝新皇帝即位告於鄰邦者,曰皇帝登寶位國信使;簡稱登位使。奠祭鄰邦大行皇太后或皇帝者,曰奠祭國信使;簡稱祭奠使。弔慰鄰邦皇太后或皇帝者,曰弔慰國信使;簡稱弔慰使。賀鄰邦新皇帝登位者,曰賀登位國信使;簡稱賀登位使。賀鄰邦皇太后受冊者,曰賀冊禮國信使;簡稱賀冊禮使。答謝鄰邦弔賀者,曰回謝禮信使;簡稱回謝使。普通聘問或有所報告要求於鄰邦者,曰國信使;簡稱泛使。答聘或因鄰邦請求而遣人有所磋商者,曰答謝國信使。亦稱回謝使。

  正旦、生辰二使皆每年互遣,泛使則無定期,餘皆因事選派,亦無固定年月。又告哀僅遣一使,泛使亦有時與之同,其他則有正有副,而下使通稱大使。又使皆有隨員以助瑣事,依其職位分上、中、下三等,是為三節人從,約在百人之數。

 

  國書稱謂

 

  兩國交聘,國信使副必攜本國君后致鄰邦君后之國書,以昭大信。國書中兩國君后相互之稱謂,前後不同。初通和時,契丹之國書於敘事前冠以「大契丹皇帝謹書於大宋皇帝闕下」等字樣;而契丹之國書則冠以「大宋皇帝謹書於大契丹皇帝闕下」等字樣。景德以還,制乃稍變。澶淵之盟,聖宗宋真宗年齒較長,以帝為兄,爾自屈為弟也。而後興宗宋仁宗為弟,故致仁宗書冠辭為「大契丹皇帝謹書於兄大宋皇帝闕下」;宋仁宗道宗伯父,故致道宗書冠辭為「伯大宋皇帝致書於侄大契丹皇帝闕下」;宋英宗道宗為兄,故致道宗書冠辭為「兄大宋皇帝致書於弟大契丹皇帝闕下」;宋神宗道宗為侄,故致道宗書冠辭為「侄大宋皇帝謹致書於叔大遼皇帝闕下」;宋哲宗道宗為侄孫,故致道宗書冠辭為「侄孫大宋皇帝謹致書於叔祖大遼皇帝闕下」。

 

  南北朝饋獻禮物

 

  契丹賀宋朝生日禮物

 

  宋朝皇帝生日,北朝所獻:刻絲花羅御樣透背御衣七襲或五襲,七件紫青貂鼠翻披或銀鼠鵝項鴨頭納子,塗金銀裝箱,金龍水晶帶,銀匣副之,錦緣帛皺皮鞾,金玦()皂白熟皮鞾,細錦透背清平內製御樣、合線摟機綾共三百匹,塗金銀龍鳳鞍勒、紅羅匣金線方韉二具,白楮皮黑銀鞍勒、氈韉二具,綠褐楮皮鞍勒、海豹皮韉二具,白楮皮裹筋鞭一條,紅羅金銀線綉雲龍紅錦器仗一副,黃樺皮纏楮皮弓一,紅錦袋皂雕翎羱角骲頭箭十,青黃鵰翎箭十八,法漬法麯麴酒二十壺,蜜山菓十束欞椀,蜜漬山菓十束欞,疋列山梨柿四束欞,榛栗、松子、郁李、黑郁李子、棗、楞梨、堂梨二十箱,秔麋梨粆十椀,蕪萸白鹽十椀,青鹽十椀,牛、羊、野猪、魚、鹿腊二十二箱,御馬六匹,散馬二百匹。

  正旦,御衣三襲,鞍勒馬二匹,散馬一百匹。國母又致御衣綴珠貂裘、細錦刻絲透背、合線御綾羅綺紗縠御樣,果實、雜粆、腊肉凡百品,水晶鞍勒,新羅酒,青鹽。國主或致戎器賓鐵刀,鷙禽曰海東青之類。

  承天節,又遣庖人持本國異味,前一日就禁中造食以進御云。

 

  宋朝賀契丹生辰禮物

 

  契丹帝生日,南遺金酒食茶器三十七件,衣五襲,金玉帶二條,烏皮、白皮二量,紅牙笙笛,觱栗,拍板,鞍勒馬二匹,纓複鞭副之,金花銀器三十件,銀器二十件,錦綺透背、雜色羅紗綾縠絹二千匹,雜綵二千匹,法酒三十壺,的乳茶十斤,岳麓茶五斤,鹽蜜菓三十罐,乾菓三十籠。其國母生日,約此數焉。

  正旦,則遺以金花銀器、白銀器各三十件,雜色羅紗綾縠絹二千匹,雜綵二千匹。

 

  宋朝勞契丹人使物件

 

  契丹每歲國使入南境,遣常參官、內職各一人,假少卿、監、諸司使以上接伴。內諸司供帳,分為三番,內臣主之。至白溝驛賜設,至貝州賜茶、藥各一銀合,至大名府又賜,及畿境,遣開封府判官勞之,又命臺省官、諸司使館伴迓於班荊館,至都亭驛各賜金花、銀灌器、錦衾褥。朝見日,賜大使金塗銀冠、皂羅氈冠、衣八件、金鞢帶、烏皮鞾、銀器二百兩、綵帛二百匹;副使皂紗折上巾、衣七件、金帶、象笏、烏皮鞾、銀器一百兩、綵帛二百匹、鞍勒馬各一匹。其從人,上節十八人,各練鵲錦襖及衣四件、銀器二十兩、綵帛三十匹;中節二十人,各寶照錦襖及衣三件、銀器十兩、綵帛二十匹;下節八十五人,各紫綺襖衣四件、銀器十兩、綵帛二十匹,並加金塗銀帶。上節、中節又加()。就館,賜生餼,大使秔、粟各十石,麵二十石、羊五十、法酒、糯米酒各十壺,副使秔、粟各七石,麵十五石、羊三十、法酒、糯米酒各十壺。

  承天節各別賜衣一襲。

  遇立春,各賜金塗銀鏤幡勝、春盤。又命節帥就玉津園伴射弓,賜來使銀飾箭筒、弓一、箭二十;其中的,又賜窄袍、衣五件,金束帶、鞍勒馬。

  在館遇節序,則遣臣賜設。

  辭日,長春殿賜酒五行,賜大使盤裘暈錦窄袍及衣六件、銀器二百兩、綵帛一百匹。副使紫花羅窄袍及衣六件、銀器一百兩、綵帛一百匹,並加金束帶、雜色羅、錦、綾、絹百匹。從人各加紫綾花絁錦袍及銀器、綵帛。

  將發,又賜銀瓶、合盆、紗羅、注椀等。又令近臣餞于班荊館開封府推官餞于郊外,接伴大使、副使復為送伴,緣路累賜設。

 

  外國貢進禮物

 

  新羅國貢進物件

 

  金器二百兩 金抱肚一條五十兩 金鈔鑼五十兩 金鞍轡馬一匹五十兩 紫花綿紬一百匹 白綿紬五百匹 細布一千匹 麄布五千匹 銅器一千斤 法清酒醋共一百瓶 腦元茶十斤 藤造器物五十事 成形人參不定數 無灰木刀擺十箇 細紙墨不定數目

  本國不論年歲,惟以八節貢獻,人使各帶正官,惟稱陪臣。

 

  橫進物件

 

  粳米五百石 糯米五百石 織成五彩御衣金不定數

 

  契丹每次回賜物件

 

  犀玉腰帶二條 細衣二襲 金塗鞍轡馬二匹 素鞍轡馬五匹 散馬二十匹弓箭器仗二副 細綿綺羅綾二百匹 衣著絹一千匹 羊二百口 酒菓子不定數

  並命刺史已上官充使,一行六十人,直送入本國。

 

  契丹賜奉使物件

 

  金塗銀帶二條 衣二襲 錦綺三十疋 色絹一百匹 鞍轡馬二匹 散馬五匹 弓箭器一副 酒菓不定數

  上節從人 白銀帶一條 衣一襲 絹二十匹 馬一匹

  下節從人 衣一襲 絹十匹 紫綾大衫一領

 

  西夏國貢進物件

 

  細馬二十匹 麄馬二百匹 駝一百頭 錦綺三百匹 織成錦被褥五合 蓯容、石、井鹽各一千斤 沙狐皮一千張 兔鶻五隻 犬子十隻

  本國不論年歲,惟以八節貢獻。

  契丹回賜除羊外,餘並與新羅國同,惟玉帶改為金帶,勞賜人使亦同。

 

  諸小國貢進物件

 

  高昌國 龜茲國 于闐國 大食國 小食國 甘州 沙州 涼州

  已上諸國三年一次遣使,約四百餘人,至契丹貢獻。

  玉 珠 犀 乳香 琥珀 瑪瑙器 賓鐵兵器 斜合黑皮 褐黑絲 門得絲 怕里呵 碙砂 褐里絲

  已上皆細毛織成,以二丈為匹。

  契丹回賜,至少亦不下四十萬貫。

 

 

 

 

 

 

 

 


沒有留言:

高句麗年號

 從好太王建元永樂開始,至寶藏王共10王,其中長壽王及安原王至少有3個年號,平原王至少有2個年號,因此保守估計高句麗最少使用15個以上的年號。 好太王,391-412在位 永樂391-412 22 長壽王,412-491在位 □□413-? 延壽451-? 建興472-? 文咨王...